14 de junho de 2013

Censuras no Anime: Episódio 9 (DM)


Fala galera, Samuel Cézar está de volta com as censuras do anime, dessa vez eu trago o episódio de nº 9 que marca a primeira parte do duelo entre Atem e o Kaiba fantasma, também tem as cenas do Kaiba verdadeiro invadindo o sistema de dados da Industrial Illusions. Mas a maioria das censuras desse episódio é só para encher o saco. =D

Vamos lá:



Detalhe: Só no caso de você ficar perdido com as imagens, as que tem borda amarela é do anime original e as que tem borda preta é do anime dublado.

Episódio 9: Duelo Com um Fantasma  (nome original: Salvando da Morte! Magical Silk Hat)

O episódio começa a turma discutindo com Kemo enquanto ele segura Mokuba e Kaiba fantasma está na arena esperando para o duelo, a primeira cena é praticamente idêntica, com mínimas alterações que não muda nada, nem compensa falar aqui. Depois disso, mostra Pegasus assistindo a esse duelo na TV. Na versão original, Pegasus pergunta para Croquet se Kaiba estava morto, Croquet diz que sim, Pegasus diz que é divertido e fala sobre o espectro de Kaiba ser uma farça, Croquet pergunta se ele não gostou, Pegasus diz para Croquet não se preocupar e que ele próprio gosta de assistir a um bom show, Croquet pergunta o que poderia isso ser um show, Pegasus diz que por isso Yugi irá até o castelo encontrar com ele e então ele estará nas suas mãos. Na versão dublada, Pegasus diz que é muito divertido, Croquet pergunta quem está enfrentando Yugi, Pegasus diz que é Kaiba ou o que restou dele, Croquet então pergunta como o Pegasus fez para ele estar lá, Pegasus diz que não foi só ele e que ele teve a ajuda de Yugi, então Pegasus diz que como uma lição, ensinará a Yugi o verdadeiro poder das relíquias do milênio.

Nessa cena, vocês podem ver que na versão original, Pegasus está tomando vinho, mas os States adaptaram um suco de maçã no lugar.


Atem sobe na arena de duelo, depois ele e Kaiba Fantasma começam a discutir, o curioso que a voz do Kaiba Fantasma na versão original é a mesma voz do Kaiba normal, na versão dublada (pelo menos no Brasil) a voz do Kaiba Fantasma é alterada, parecendo a voz de um espectro mesmo. Na versão original, Kemo diz para si mesmo que Yugi enfrentará duelistas incomuns nesse torneio, que o Kaiba fantasma era o primeiro hacker enviado pela Industrial Illusions para derrotar ele, ainda diz que Yugi perderá a mente para a alma morta de Kaiba, que isso será a sua falha e finaliza dizendo que a Kaiba Corp. pertence a Pegasus. Na mesma cena, na versão dublada, Kemo está em silêncio, Kaiba Fantasma que diz alguma coisa para si mesmo, ele diz que Yugi pode pressentir as intenções dele, também que Yugi vê que ele é o Kaiba, que dessa vez Yugi enfrentará alguém que não tem nada a perder e finaliza dizendo que assim que vencer Yugi, Pegasus poderá ficar com a Kaiba Corp. (meio nóia, já que no episódio 8, eles já tinham dito que Pegasus já tinha tomado a Kaiba Corp.)

O duelo começa, Kaiba fantasma invoca o Hitotsu-me Giant e Atem invoca o Dark Magician, ataca e destrói o Hitotsu-me Giant, depois disso, Kaiba fantasma ri e Atem faz cara de preocupado, na versão original, Joey diz que Yugi está agitado e que ele não parecia o mesmo, na versão dublada ele diz que o Kaiba falso até dá risadas. Depois, na versão original, Kaiba fantasma diz que ele sabia exatamente o que Yugi estava pensando, que ele estava se perguntado se aquele deck que o fantasma estava usando era realmente o deck de Kaiba, ainda diz afirmando que aquele é o deck de Seto Kaiba, também diz que a alma de Kaiba estava naquele deck, Atem diz que Kaiba não está morto e que ele não iria acreditar nas mentiras do fantasma. Na versão dublada, ele diz que Yugi chegou na conclusão que não importa o que ele faria, que não poderia vencer, novamente ele fala que Yugi sabia que ele era o Kaiba de verdade, ainda diz que Yugi devia se render em tal condições, Atem diz que não importa quem o fantasma era, que ele iria cair diante do próprio Atem.

Depois disso, mostra o Seto Kaiba real escondido atrás de uma árvore enquanto ele observa dois capangas de Pegasus guardando a sua mansão do lado de fora, Kaiba tem o flashback do momento que ele pula da janela no episódio 8, depois mostra ele saíndo da água, as censuras desse flashback são as mesmas da cena normal, só queria entender o porque que a versão dublada fez essa cena toda animadinha com trilha sonora, enquanto que na versão original mantém um supense. Kaiba pula o muro e vai até um porão secreto, quando ele vai entrar numa sala secreta, mostra essa cena. Vocês podem ver que na versão dublada, as palavras: "Retna Sensor", "Please Show me" foram trocadas por simples barras e "Security Look" na parte de baixo foi removida.


Kaiba entra na sala e liga seu computador, o computador pede uma identificação de voz com o nome, também houve alteração nas versões da tela principal que é mostrada no computador. as palavras "Only Secret Line" foram alteradas por uma barra e a barra de loading foi totalmente alterada.


Kaiba pergunta para o computador o que aconteceu enquanto ele estava fora, na versão original o computador diz que os 50% do estoque que foi prendido pelo "Big 5" seriam transferidos para Pegasus sobre algumas condições, na versão dublada é muito zuera, o computador zoa o Kaiba porque ele pulou da janela, depois diz que enquanto Kaiba estava se divertido, alguns pilantras estavam tentando se apoderar da Kaiba Corp. Na versão original, enquanto o computador falava com Kaiba, mostra essa imagem da esquerda que é o gráfico sobre o que ele estava falando, na versão dublada tem tipo um loading com essa imagem da direita enquanto o computador zoa o Kaiba, só depois mostra a imagem da esquerda, mas sem as letras japonesas, é claro.


Depois o computador começa a falar que Pegasus organizou o torneio no Reino dos Duelistas, então mostra essa imagem na tela do computador, não sei porque que na versão dublada foi removida as palavras "Duelist Kingdom"


Depois disso, na versão original, Kaiba pergunta para o computador aonde estaria Mokuba, o computador responde que ele foi convidado de Pegasus para um encontro no Reino dos Duelistas, Kaiba diz que Mokuba tem a chave da sala de segurança, que então ele foi feito um refém. Na versão dublada, Kaiba não pergunta sobre Mokuba, o computador diz que Pegasus precisaria de um Kaiba vivo para tomar controle total da Kaiba Corp. Então Kaiba decide invadir o sistema do Reino dos Duelistas.

Depois disso, o episódio volta para o duelo de Atem e Kaiba fantasma, Kaiba fantasma joga o Blue-Eyes White Dragon tentando provar que ele realmente era o Kaiba. Na versão original, Kaiba fantasma diz que ia adivinhar o que Yugi estava pensando, que Kaiba estaria realmente morto, ainda diz que ninguém poderia imitar o deck de Kaiba e que seu Blue-Eyes White Dragon apareceu para se vingar. Na versão dublada, o fantasma diz Yugi o ofendeu quando lhe chamou de impostor, ainda diz que não tem um corpo vivo e que ainda podia apreciar boas coisas da vida, como a vingança e finaliza dizendo que saborearia por um longo tempo o gosto da vitória. Depois disso Mokuba diz que o fantasma estava mentindo, Kaiba fantasma diz que isso partiria seu coração, se ele tivesse um (Apesar que nas legendas do episódio original estar dizendo realmente isso, pesquisas me informam que na versão original, Kaiba diz que levará Yugi até o inferno com ele).

Depois o episódio continua com Kaiba no computador. Na versão original, o computador diz que a busca foi concluída, que eles entraram no sistema do Reino dos Duelistas, Kaiba pergunta quantos duelos estão acontecendo no momento, o computador responde que 12 duelos estão acontecendo em áreas diferentes, Kaiba pede para procurar Yugi. Na versão dublada, o computador diz que facilmente conseguiu penetrar no sistema do Reino dos Duelistas, Kaiba diz que essa foi fácil, também diz que Pegasus tem um oponente a altura quando se trata de um duelo entre hackers, então o computador procura onde Yugi está duelando, mas o acesso foi negado. Na versão original mostra as palavras "Not Accessed", enquanto que na versão dublada mostra esse coelho maluco dos mangás do Pegasus com um sinal de proibido.


Kaiba então decide hackear o sistema novamente, mas usando uma passagem secreta para entrar no sistema de computadores da Industrial Illusions, Kaiba pede para o computador pesquisar qualquer coisa sobre o Dark Magician para achar dados sobre o duelo de Yugi. Enquanto a busca é feita, mostra essas imagens do satélite da Industrial Illusions. Na versão original, mostra as palavras "Access Illusion Satelight 2" e "Illusion Satelight 2 Industrial Illusion.CO Since 1995" que foram removidas na versão dublada.


Logo em seguida, mostra essa cena do satélite na atmosfera terrestre, na versão original mostra "Industrial Illusion.CO, na versão dublada mostra "Industrial Illusions"


Depois mostra essa cena, que é o momento que Kaiba usa o computador para entrar diretamente no sistema da Industrial Illusions, as palavras "Illusion Satelight 2 Security Wall" foram removidas da versão dublada e a palavra "Purge..." foi trocada por uma barra de loading.


De volta ao duelo, Kaiba fantasma coloca uma carta na zona de Spells e Traps e passa a vez, Atem coloca o Dark Magician em posição de defesa e também invoca a Curse of Dragon em defesa, Kaiba fantasma ativa a Trap Contínua Stop Defense (que no card game real é uma Spell e não é contínua), o Fantasma ataca e destrói a Curse of Dragon com o Blue-Eyes White Dragon.

Depois mostra novamente o Kaiba buscando dados sobre o Dark Magician no computador, depois Kaiba consegue achar dados sobre o Dark Magician na sala 146 que é o nº da arena de duelo que está acontecendo o duelo entre Atem e Kaiba fantasma. Foram removidas da versão dublada as palavras "Black Magician", "Duelist Kingdom" 2x e todas palavras em japonês dessa cena abaixo, também foi removida a palavra "Error" que foi alterada por um simples "X" em cima da carta do Dark Magician.


Depois disso, Kaiba usa um programa que é uma bomba TNT para invadir a sala, depois aparece uma prisão numa ilha que é o local onde está sendo mantido os dados do duelo de Yugi, mas precisa de um password para entrar. Na versão original,  Kaiba diz que é uma prisão onde você não é capaz de sair assim que entra, o computador pede o password, Kaiba diz "Alcatraz". Na versão dublada, Kaiba diz que se ele conhece Pegasus, ele sabe que ninguém teria chegado até esse ponto, o computador pede o password, Kaiba diz "Pegasus".

Curiosidade: Industrial Illusions fica na cidade de San Francisco (isso é revelado lá na frente) que é a mesma cidade da ilha de Alcatraz.

De volta ao duelo, Atem acha que não pode vencer. Na versão original, Kemo diz que Yugi terá outra chance de duelar com Kaiba no outro mundo. Na versão dublada, Kemo diz que Yugi deve admitir que dessa vez Kaiba é invencível. Mokuba entra em protesto dizendo que aquele não é o seu irmão, ele ainda tenta lembrar que Yugi/Atem diz que Kaiba iria voltar e que o próprio Mokuba acreditou nas palavras de Yugi/Atem e finaliza dizendo que está esperando pelo retorno do irmão. Na versão original, Atem diz que entendeu o que Mokuba disse e que acredita que Kaiba vai voltar. Na versão dublada, Atem diz que queria ter certeza disso, mas que não sabe em o que acreditar. (Japão motivacional, Estados Unidos desmotivacional). Então Atem joga as Magical Silk Hats com o Dark Magician.

Depois mostra novamente Kaiba, o password foi aceito. Na versão original, Kaiba diz que agora o pau vai quebrar e que ele vai mostrar para Pegasus a verdadeira força de Seto Kaiba, finaliza dizendo que a batalha vai começar. Na versão dublada, Kaiba diz que Pegasus pode ditar suas regras, mas que ele não contava com uma virada dessa, ele finaliza dizendo que ele está de volta.

Depois volta com o Kaiba fantasma dizendo na versão original, que a jogada de Yugi foi estúpida e que ele ia destruir as cartolas uma a uma. Na versão dublada ele diz que sabe onde o Dark Magician está. Então ele declara o ataque o Blue-Eyes e o episódio termina com o Burst Stream indo em direção a uma das cartolas.

Então galera, gostaram dessa? Eu ia trazer o episódio 10 também, já que marca o mesmo duelo, mas ia ficar imenso a postagem, mas na próxima semana é sem falta. =D

Até a próxima. xD

Comentários
9 Comentários

9 Comentários:

Anônimo disse:
14 de junho de 2013 13:20

o yugiohnexus ta meio parado ultimamente ne?

Lucas Gaspar disse:
14 de junho de 2013 13:34

hahahahahaha. Postagem sensacional, Samuca. Cada vez que leio seus posts, tenho a certeza que os States são muito burros e infantis, cada coisa escrota censurada..

@Anony: Cara, estamos ai com a meta de uma postagem por dia, o que é muito, se em comparação aos "concorrentes"..

Anônimo disse:
14 de junho de 2013 13:42

parabéns samuel

Potter disse:
14 de junho de 2013 16:01

@LG
vlw cara, cada vez que passa, minhas postagens estão ficando mais detalhadas!! xD

@anônimo acima
vlw =D

Enzzo Sato disse:
14 de junho de 2013 20:17

Vish Pégasus, é melhor voltar pro vinho mesmo porque esse suquinho de maça deve estar cheio de soda cáustica XD

Parabéns pelo excelente trabalho!

Anônimo disse:
14 de junho de 2013 23:45

acompanhar as '2 historias' me deixa bem pensativo sauhhsauuhsaauhshusa
tipo, da pra imaginar a msm cena varias vezes com milhares de pontos de vista(opinioes) sem uma ser mais correta q a outra!

vlw samuka, vc continua lindao!

Anônimo disse:
15 de junho de 2013 00:10

carai so percebi agora q a ilha da primeira temporada é a mesma da academia de duelos do yugioh GX XD

Potter disse:
15 de junho de 2013 00:31

@Sato-sama
vlw cara =D
a 4kids podia pelo menos ter colocado um refri de cola no lugar do vinho!! xD

@anônimo das 23:45
vlw cara, isso pq vc nunca me viu pessoalmente!! xD
HSaushUAShUSs

@anônimo das 00:10
não é a mesma ilha não, a do GX tem um vulcão, vc pode comparar!! =D

Duelist Kingdom

http://images1.wikia.nocookie.net/__cb20091005122954/yugioh/images/f/ff/Duelist_Kingdom_Island.jpg

Duel Academy

http://fc01.deviantart.net/fs8/i/2005/326/a/1/Temp_ID_by_Duel_Academy.jpg

CyberBlu disse:
15 de junho de 2013 20:39

Verdade, a do GX tem um vulcão, mas seria muito mais interessante se fosse o mesmo Reino dos Duelistas. Teria muitos lugares para serem explorados pelo Jaden e que não foram explorados pelo Yugi na primeira temporada do DM.